This comprehensive study of the Russian literary travelogue, a genre that blossomed in the early nineteenth century, sheds new light on Russian literature and culture of the period.
In the decades before and during the rise of the Russian novel, a new form of prose writing took hold in Russia: travel accounts, often fictional, marked by a fully developed narrator's voice, interpretive impressions, scenic descriptions, and extended narrative. Prompted in part by the growth of leisure travel and in part by publication of Western European examples of travel writing, the genre attracted the talents of numerous writers, including Radishchev, Karamzin, and Pushkin. In illuminating analyses of major texts as well as lesser known but influential works, Andreas Schönle surveys the literary travelogue from its emergence in Russia to the end of the Romantic era. His study offers new insight on the construction of the authorial persona and on the emergence of fiction in a culture that valued nonfiction writing.
Exploring the intersections of memory, gender, and the postcolonial, Colonial Memory explores the phenomenon of colonial memory through the specific genre of women’s travel writing. Building on criticism of memory and travel writing, Sarah De Mul seeks to open Dutch literature to postcolonial themes and concepts and to insert the history of the Dutch colonies and its critical recollection into the traditionally Anglophone-dominated field of postcolonial studies.
Recent figures suggest that there will be 1.6 billion arrivals at world airports by the year 2020. Extreme Pursuits looks at the new conditions of global travel and the unease, even paranoia, that underlies them---at the opportunities they offer for alternative identities and their oscillation between remembered and anticipated states. Graham Huggan offers a provocative account of what is happening to travel at a time characterized by extremes of social and political instability in which adrenaline-filled travelers appear correspondingly determined to take risks. It includes discussions of the links between tourism and terrorism, of contemporary modes of disaster tourism, and of the writing that derives from these; but it also confirms the existence of more responsible forms of travel/writing that demonstrate awareness of a chronically endangered world.
Extreme Pursuits is the first study of its kind to link travel writing explicitly with structural changes in the global tourist industry. The book makes clear that travel writing can no longer take refuge in the classic distinctions (traveler versus tourist, foreigner versus native) on which it previously depended. Such distinctions---which were dubious in the first place---no longer make sense in an increasingly globalized world. Huggan argues accordingly that the category "travel writing" must include experimental ethnography and prose fiction; that it should concern itself with other kinds of travel practices, such as those related to Holocaust deportation and migrant labor; and that it should encompass representations of travelers and "traveling cultures" that appear in popular media, especially TV and film.
Graham Huggan is Professor of Commonwealth and Postcolonial Literatures at the University of Leeds. He is the coauthor, with Patrick Holland, of Tourists with Typewriters: Critical Reflections on Contemporary Travel Writing (University of Michigan Press) and coauthor, with Helen Tiffin, of Postcolonial Ecocriticism (Routledge).
Illustration: "Shadow Wall," 2006 © Shaun Tan.
A seventeenth-century English traveler to the Eastern Mediterranean would have faced a problem in writing about this unfamiliar place: how to describe its inhabitants in a way his countrymen would understand? In an age when a European education meant mastering the Classical literature of Greece and Rome, he would naturally turn to touchstones like the Iliad to explain the exotic customs of Ottoman lands. His Turk would have been Homer’s Turk.
An account of epic sweep, spanning the Crusades, the Indian Raj, and the postwar decline of the British Empire, Homer’s Turk illuminates how English writers of all eras have relied on the Classics to help them understand the world once called “the Orient.” Ancient Greek and Roman authors, Jerry Toner shows, served as a conceptual frame of reference over long periods in which trade, religious missions, and imperial interests shaped English encounters with the East. Rivaling the Bible as a widespread, flexible vehicle of Western thought, the Classics provided a ready model for portrayal and understanding of the Oriental Other. Such image-making, Toner argues, persists today in some of the ways the West frames its relationship with the Islamic world and the rising powers of India and China.
Discussing examples that range from Jacobean travelogues to Hollywood blockbusters, Homer’s Turk proves that there is no permanent version of either the ancient past or the East in English writing—the two have been continually reinvented alongside each other.
Illusion and Disillusionment: Travel Writing in the Modern Age seeks to understand, expand, and challenge the boundaries of the modern travelogue across several literary traditions. Through an engaging cast of characters—China-bound missionaries, an Indo-Persian diplomat, a Turkish exile in India, a French schoolteacher touring America, Arab students in Moscow, a Japanese woman writer in Europe—this volume extends the study of travel writing beyond the frameworks of colonialism, imperialism, and Orientalism, focusing on the experience of travel itself.
Ranging from the eighteenth to the twentieth centuries, its eight essays analyze travelers from varied nationalities and social backgrounds, who followed different itineraries, used different means of transportation, and wrote for different audiences. The authors place the East and South Asian, Middle Eastern, and European texts and travelers in their socio-historical contexts. Exploring recurrent themes and structures in a set of travel narratives, these essays contribute to broader comparative and cross-cultural studies of travel, self-writing, and transnational lives.
Every place is a product of the stories we tell about it—stories that do not merely describe but in fact shape geographic, social, and cultural spaces. Lone Star Vistas analyzes travelogues that created the idea of Texas. Focusing on the forty-year period between Mexico’s independence from Spain (1821) and the beginning of the US Civil War, Astrid Haas explores accounts by Anglo-American, Mexican, and German authors—members of the region’s three major settler populations—who recorded their journeys through Texas. They were missionaries, scientists, journalists, emigrants, emigration agents, and military officers and their spouses. They all contributed to the public image of Texas and to debates about the future of the region during a time of political and social transformation. Drawing on sources and scholarship in English, Spanish, and German, Lone Star Vistas is the first comparative study of transnational travel writing on Texas. Haas illuminates continuities and differences across the global encounter with Texas, while also highlighting how individual writers’ particular backgrounds affected their views on nature, white settlement, military engagement, Indigenous resistance, African American slavery, and Christian mission.
"Morgan has written an important and original work that presents a well-substantiated challenge to many recent studies of 'colonial discourse'."--Nancy L. Paxton,
Susan Morgan's study of materials and regions, previously neglected in contemporary postcolonial studies, begins with the transforming premise that "place matters." Concepts derived from writings about one area of the world cannot simply be transposed to another area, in some sort of global theoretical move. Moreover, place in the discourse of Victorian imperialism is a matter of gendered as well as geographic terms. Taking up works by Anna Forbes and Marianne North on the Malay Archipelago, by Margaret Brooke and Harriette McDougall on Sarawak, by Isabella Bird and Emily Innes on British Malaya, by Anna Leonowens on Siam, Morgan also makes extensive use of theorists whose work on imperialism in Southeast Asia is unfamiliar to most American academics.
This vivid examination of a different region and different writings emphasizes that in Victorian literature there was no monolithic imperialist location, authorial or geographic. The very notion of a ‘colony’ or an ‘imperial presence’ in Southeast Asia is problematic. Morgan is concerned with marking the intersections of particular Victorian imperial histories and constructions of subjectivity. She argues that specific places in Southeast Asia have distinctive, and differing, masculine imperial rhetorics. It is within these specific rhetorical contexts that women’s writings, including their moments of critique, can be read.
READERS
Browse our collection.
PUBLISHERS
See BiblioVault's publisher services.
STUDENT SERVICES
Files for college accessibility offices.
UChicago Accessibility Resources
home | accessibility | search | about | contact us
BiblioVault ® 2001 - 2024
The University of Chicago Press